ШоуБіз
13 июля 2022 ( Просмотры 3112 )

"Цe дiarнoз, вeдiть лikapя!" Тapac Тoпoля "poзчaвuв" Єфpociнiнy i Пoляkoвy яki нe xoчyть roвopuтu ykpaїнcьkoю

Ведуча Маша Єфросініна та співачка Оля Полякова заявили, що вони будуть вести свій спільний проєкт "Дорослі дівчатка" російською мовою, оскільки українською їм складніше формулювати думки, викликала безліч суперечок у мережі.

Висловитись на цю тему довелося і фронтмену гурту "Антитіла" Тарасу Тополю.

Музикант вважає абсурдними будьякі виправдання на кшталт "Мені важко говорити рідною мовою".

Артист назвав людей, які не хочуть вивчати і переходити на державну мову "імбецилами" і порадив їм звернутися до лікарні.

"Коли людина, проживаючи стільки років в Україні, каже, що їй складно перейти на українську мову... Є такий діагноз у медицині – імбецил. Можливо, потрібно до лікаря. Якщо раніше я був ще дуже толерантним у цьому питанні, бо мова – це як одяг. Ось людина звикла носити певний одяг, так звикла і до мови. Тут більше психологічний бар'єр. Коли людина каже: "Мені психологічно важко перейти" і зізнається в цьому чесно... І тут вступає в гру така штука як "А давай я тобі допоможу, давай я тебе підтримаю". А коли людина каже, що їй важко, тому що вона не може нею користуватися, тому що вона не знає мови – це діагноз. Треба вести до лікаря – щелепу російськомовну міняти, вставляти імплант . Це дико, абсурд, я цього не розумію" – заявив Тополя.

Співак розповів, що за час повномасштабної війни він неодноразово давав західним ЗМІ інтерв'ю англійською. Мову він знав далеко не ідеально, а розповідати іноземною факти про війну і своє перебування на фронті – і зовсім завдання не з легких.

Проте артист розумів, наскільки важливо доносити європейцям та американцям правду, тож постійно тренувався.

На власному прикладі він переконався, що за необхідності та великого бажання можна спокійно освоїти будьяку мову. А рідну тим паче.

"Я вчив англійську, але я її не використав у побуті. Коли почалася війна, я порахував два тижні тому, я дав 100 інтерв'ю англійською мовою. Зараз уже більше. З яких місць я їх тільки не давав. Мені моя піарменеджерка говорила : "Є запит на інтерв'ю з Відня". Окей, треба говорити з європейцями. "Є запит на інтерв'ю з Канади чи США". Окей. Я виходив під обстрілами ловив Інтернет, намагаючись хоч якимось чином поговорити і розповісти їм, що відбувається в Україні, куди ми йдемо, що нам потрібно. І ось мені було дуже складно згадати англійську мову. І пояснювати нею все... Але вже на п'ятому, на сьомому, на п'ятнадцятому інтерв'ю мені стало легше, тому що я почав користуватися англійською мовою. Плюс, коли я побачив, що мене розуміють, і журналісти кажуть, що я дуже добре говорю, це дало мені ще більшу впевненість" – заявив Тополя.

Джерело



Вам также может понравиться